İrticaya Dokundurmadılar

 

Okullara gönderilen Türk Dili ve Edebiyatı ders kitabına dinsel metinler yerleştirildi
İrticaya dokundurmadılar!
YUSUF ÖZKAN
İZMİR - Milli Eğitim Bakanlığı'nın 11. sınıflara gönderdiği Türk dili ve edebiyatı kitabında, Atatürkçülük, çağdaş edebiyatçıların eserleri ve ''irticaya dokunan konuları'' çıkararak yerine Necip Fazıl Kısakürek 'in şiirlerini, dinsel metinleri yerleştirdiği belirlendi. Eğitimciler, uygulamayı ''AKP hükümeti, dersin adını yakında 'Türk dini ve edebiyatı' yapacak'' şeklinde değerlendirdi.
MEB, özellikle son aylarda ders kitaplarında ardı ardına çıkan skandallarla tepki topluyor. Çağdışı düşünceleri her fırsatta ders kitaplarına yansıtan bakanlığın, benzer girişimi 11. sınıflara yönelik hazırlanan ve ücretsiz dağıtılan edebiyat kitabında da uyguladığı anlaşıldı. Söz konusu kitabın son basımında ''genel koordinatör ve danışmanları'' ndan ''ressamı, dizgicisi'' hatta''iletişimcisi'' bile açıklanırken yazarlarının adına yer verilmedi. Yazarların adının geçmemesinin nedeni, kitapta yapılan değişikliklere bağlandı.
Kitapta Atatürk 'ün Türkçeyle ilgili sözleri ve ''Yalnız Kendimiz İçin Değil'' başlıklı yazısının (sayfa 15) yanı sıra, ''Dayanışma'' (sayfa 56), ''İş Bölümü ve Çalışma'' (sayfa 149), ''Ulusal Egemenlik İlkesi ve Cumhuriyetçilik'' (sayfa 185) ve ''Mustafa Kemal'in Toprağı'' adlı şiiri ( Fazıl Hüsnü Dağlarca , sayfa 38) çıkarıldı. Yerine Necip Fazıl Kısakürek'in ''Sakarya Türküsü''(sayfa 56), Bahtiyar Vahapzade 'nin ''Menim Üreyim'' (sayfa 149), Özker Yaşın 'ın ''Kıbrıs'ta Bayrak'' (sayfa 185) adlı şiirleri konuldu. Orhan Veli Kanık 'ın ''Hürriyete Doğru'' , ''Tren Sesi''''Değil'' (sayfa 45) şiirlerininin yerine Arif Nihat Asya 'nın ''Fetih Marşı'' , Yahya Kemal Beyatlı 'nın ''Sessiz Gemi'' , Kanık 'ın ''Anlatamıyorum'' şiirlerini tercih eden bakanlık yetkilileri,Cahit Sıtkı Tarancı 'nın ''Abbas'' şiirini de çıkararak (sayfa 53), yerine yine aynı şairin ''Allah'ı Beklerken'' şiirini koydu.
Kitapta Attilâ İlhan 'ın ''Hangi Sol'', ''Hangi Sağ'', ''Hangi Seks'', ''Faşizmin Ayak Sesleri'', ''Yanlış Erkekler Yanlış Kadınlar'', ''Kadınlar Savaşı'' (sayfa51) yapıtlarının, Halkevleri ve Köy Enstitüleriyle ilgili örneklerin, Türkçe sözcüklerin yanı sıra irticaya dokunan bölümler de çıkarıldı.
Reşat Nuri Güntekin 'in ''Yeşil Gece'' romanındaki ''Yeşil ordunun bir eri olarak yetiştirilmek üzere Somuncuoğlu Medresesi'ne verilir. Müderrisleri yakından tanıdıkça, onların bir ülkü için değil, sadece kişisel çıkarları için çalışan, bu uğurda her türlü kötülüğü yapabilecek cahil, korkak, menfaatçı eğilimde olduklarını anlar'' cümlesine yeni basımda yer verilmedi.
1998-1999 Ders Kitapları Yazma Ankara Komisyonu üyesi, Türk dili ve edebiyatı öğretmeni Ali Türkseven yeniden düzenleme yapılmaması durumunda gelecek yıl yaklaşık 800 bin öğrencinin bu kitabı okuma zorunluluğuyla karşı karşıya kalacağını belirterek ''Bu kitap, AKP'nin başarısıdır(!). Ha gayret AKP! 1992'deki 'gerici öğretim izlencesi' nde bakan olarak imzası bulunanKöksal Toptan dindaşınız bile Türk dili ve edebiyatını bu denli bozamamıştı. Siz bu gidişle dersin adını da 'Türk dini ve edebiyatı' yaparsınız'' dedi. (23 Ekim 2006, Cumhuriyet gazetesi, sayfa 8)

Yorum Yaz
Arkadaşların Burada !
Arkadaşların Burada !